פרק 12: הפועל בזמן עברפרק 14: הפועל בזמן הווה/עתיד
בניין ראשון
בניין שני
(ע’ הפועל מודגשת)
בניין שלישי
בניין רביעי
(במקרים רבים פעלים בבניין זה בערבית ספרותית “עוברים” לבניין שני בערבית מדוברת,)
בניין חמישי
(ע’ הפועל מודגשת)
בניין שישי
אלְמֻדיר טַלַבּ מִן (א)לְמְעַלְמינ: אִתְשַאוַרוּ מַעַ בַּעְצ’. = המנהל בקש מן המורים: התייעצו אחד עם השני.
בניין שביעי
בניין שמיני
בניין תשיעי
לא בשימוש
בניין עשירי
מתכון: אַצאבִּע זִינַבּ (אצבעות זינב)
אִלְמַואד (הרכיבים)
כֻּבַּאיתֵין טְחין (שתי כוסות קמח)
מַלְעַקֶה זְע’ירֶה חַ’מירֶה (כפית שמרים)
כֻּבּאיתֵין סִמסִמ (שתי כוסות סומסום)
נֻצ כֻּבּאי סוּכַּר (חצי כוס סוכר)
כֻּבּאי מַיֶה פאתְרֶה (כוס מים פושרים)
דִ’רֶת מִלְח (קמצוץ מלח)
קִרְפֶה (קינמון)
ללקטִר (לסירופ המתוק)
כֻּבּאיתֵין סוּכַּר (שתי כוסות סוכר)
כֻּבּאי מַיֶה (כוס מים)
א(ל)טַריקֶה (הדרך/מתכון)
אלְקַטר (הסירופ)
חֻטְ / חֻטִי (א)לְמַיֶה פי טֻנְגַ’ַרה עלא (א)לְע’אז. (שים/שימי את המים בסיר על הגז.)
חֻט/י א(ל)סוּכּר עלא אלמַי, חַ’לִיהא חַתַא תִע’לי מְליח – מע א(ל)תַחְריק- רֻבִּע סאעה (שים/י את הסוכר במים ותן להם לרתוח היטב תוך כדי בחישה, רבע שעה.)
אלְעַגְ’ינֶה (הבצק)
חֻט/י א(ל)טְחין פי צֻחְן כְּבּיר. (שימ/י את הקמח בצלחת גדולה.)
צִ’יפ/י (א)לְח’מירה מע (א)למִלח. (הוסף/י את השמרים עם המלח לצלחת.)
חַרכּ/י אלח’ליט מע שויה שויה מַי- חַתַא תְציר עג’ינה. (ערבב/י את התערובת עם ממש קצת מים עד שתהפוך לבצק.)
חאפִצ’/י עלא (א)לְעַג’ינֶה במקאם דאפי, רֻבִּע סאעה (שמור/י את הבצק במקום חמים רבע שעה.)
אלחַשְוִה (המילוי)
חַ’לִט/י אלסמסמ מע אלסוכּר וּלקרפה. (ערבב/י את הסומסום עם הסוכר והקינמון.)
קַטע/י אלעג’ינה, קטע צְע’ירה. (חתוך/י את הבצק לחתיכות קטנות.)
מִדּ/י אלעג’ינה עלא שַכִּל דאארי. (למתוח את הבצק לצורה עגולה.)
עַבּ/י ח’ליט אלסִמסִמ פי אלעג’ינה. (שים/י את תערובת הסומסום בבצק.)
לִפ/י אלעג’ינה עלא שַכִּל סיגארה. (ללפף את הבצק לצורת סיגריה)
רַתִבּ/י אלקִטַע פי צינית אלפֻרֻנ. (סדר/י את החתיכות במגש תנור.)
חֻט/י אלצֻניה פי אלפֻרֻנ ( 180- 200 דַרַג’ה) חתא יְכּוּנ לונְהַא אחמר אַו אַשקַר . (שימ/י את התבנית בתנור 180-200 מעלות, עד יהיה צבעה אדום או זהוב.)
חֻט/י אלקִטַע פי אלקטר. (לטבול את החתיכות בתוך הסירופ.)
קדמ/י אלאצאבּע. (הגש/י את האצבעות)
סַחְתֵין וּהנא (בתיאבון)
לחצו כאן לחזרה לעמוד הפודקאסט הראשי.
פרק 47: הון מדפון אלְכַּלבּ. כאן קבור הכלב. هون مدفون الكلب –
פרק 46: מִן תִמַכּ לבּאבּ א(ל)סַמַאא. מהפה שלך לפתח השמיים. من تمك لباب السماء –
פרק 45: אִבּנַכּ וַחידַכּ אִסְחאק? בנך יחידך יצחק? أبنك وحيدك إسحاق؟ –
פרק 44: אלְתַחְ’ת בִּדו אלְמַריצ’. המיטה רוצה את החולה. التخت بده المريض –